Marvel Super Heroes vs. Street Fighter
Win Quotes
- "Didn't even scratch my lens."
- "How many more must lose to my strength?"
- "I beat more people before 8 am..."
- "I break the sound barrier on a daily basis."
- "I do it for my country."
- "I'm just following orders"
- "The Red Cross is on its way"
- "You don't have the mettle to be a fighter."
Quotes (JPN Version)
vs. Apocalypse
Apocalypse: "Shadaloo's cyborg, Shadow, have you lost your pride from your humanity as Charlie?"「シャドルーの改造人間シャドウよ、人間ナッシュの誇りは失ったのか?」
Shadow: "Charlie? Who is he? I'm Shadow, a man in Shadaloo's pursuit..."「ナッシュ?誰のことだ。俺はシャドルーに 追われる男シャドウ・・・」
Shadow: "And...... Shadow, a man who fights against the evils of the world!!!!"「そして・・・・・・この世の悪と戦う男 シャドウだ!!!!」
Win Quotes
- "If you ever meet a man named Guile, tell him, "Charlie is dead"..."「ガイルという男に会うことがあったら 「ナッシュは死んだ」と伝えてくれ・・・」
- "I'll spare your life. In exchange, forget you ever met me."「命だけは助けてやる。そのかわり俺に会ったことは忘れろ」
- "Excuse me, Partner, but could you buy some oil for me?"「(Partner)、すまないが どこかでオイルを買ってきてくれないか?」
- "Looks like they didn't find out..."「どうやらバレずにすんだようだな・・・」
- "The actuator in my right leg doesn't seem to be working properly..."「右足のアクチュエータの 調子が悪いようだ・・・」
- "I can't afford to lose! For the sake of those who let me escape..."「負けるわけにはいかない!俺を逃がしてくれた人のために・・・」
- "That's how it is. Your idealism is also the reason for your defeat."「そういうことだ。お前の理想主義も敗北の理由なのだよ」
- "You can say beautiful things after you win... But only if you can keep believing in such things..."「きれい事は勝ってから言え・・・ もっとも、そんなものを信じ続けられればの話だが・・・」
- "Such a shame. If the opponent was human, even you guys might have won..."「残念だったな。相手が人間なら お前達でも勝てたかも知れないが・・・」
- "The Air Force Lieutenant who burned with a sense of justice has already died! My name is Shadow!!"「正義感に燃えた空軍中尉はすでに死んだ!俺の名はシャドウだ!!」
- "Partner, is there a power supply somewhere?"「(Partner)、どこかに電源はないか?」
- "Difficult operation. It's what we call a "post-trial" (a lie)."「ディフィカルト・オペレーション、いわゆるタメシ後ってやつだ(ウソ)」
- "You're chasing after something in battle as well... It's futile. You should stop it."「お前も戦いで何かを追い求めているのか・・・無駄なことだ。やめておけ」
- "No matter how strong you are in such a small battle, it can't change anything. Remember that..."「こんな小さなバトルでいくら強くても 何も変えられはしない。覚えておけ・・・」
- "I am reborn and I will not be defeated..."「生まれ変わった俺に敗北はない・・・」
- "Charlie? I don't know him."「ナッシュ?そんな奴は知らんな」
After winning against Cyber-Akuma (Japanese version only)
- If Shadow was the main character after the last battle:
Shadow: "Thanks Partner! I have the willpower to live now! I might be an android, but I will fight for justice from now on!"「ありがとう(Partner)、俺にも生きる気力がわいてきた。改造人間の俺だが、これからも 正義のために戦おう!!」
- If Shadow was the partner character after the last battle:
Shadow: "It's finally over, Partner. We're both free now! We probably won't be seeing each other again, so forget about me."「やっと終ったな(Partner) 君も俺もこれで自由だ。もう会うこともあるまい、俺のことは忘れるんだな。」
Ending (Japanese version only)
Character | Japanese | Romaji | English translation | |
---|---|---|---|---|
Shadow | 「しまった!バッテリーが切れた!!う、動けん・・・!」 | Shimatta! Batterī ga kireta! ! U, ugoken! | "No! My battery just ran out! I-I can't move!" | |
M. Bison | 「フハハハ、見つけたぞシャドウ!わがシャドルーからは逃げられんぞ!」 | Fuhahaha, mitsuketa zo shadō! Waga shadorū kara wa nige raren zo! | "Whahahaha! We've finally found you, Shadow! You can't escape from Shadaloo!" | |
M. Bison | 「残る頭を改造して 忠実なしもべとしてくれるわ!」 | Nokoru atama o kaizō shite chūjitsuna shimo be to shite kureru wa! | "We will modify what's left of your mind and turn you into a faithful servant." | |
Shadow | 「やめろっ!!やめてくれぇーーーーーーーーーっっ!!」 | Yamero ~tsu! ! Yamete kure ~e ̄̄̄̄̄̄̄̄̄ ~tsu~tsu! ! | "No! Stop it!" | |
「再びシャドルーにとらわれ 改造されるシャドウ」 | Futatabi shadorū ni toraware kaizō sa reru shadō | "Shadow has once again been captured and modified by Shadaloo." | ||
「はたして彼に明日はあるのか?」 | Hatashite kare ni ashita wa aru no ka? | "Will he ever have a future?" |